Cultural heritage of Kurdish women: Kras dress

Kurdish women keep their cultural Kras dress, their traditional clothes, alive. The interest in Kras dress worn by almost all women in the daily life is quite intense.
Kras dress worn by women is one of the oldest historical cultural heritages of Kurdistan geography. Women living in Van, Hakkari and Şırnak provinces stand up for this culture by wearing kras dresses in the daily life. The fabrics of colorful kras dresses are brought from Southern Kurdistan. Kras dresses preferred by women of all ages become ready for wearing after the patterns designed on them. Kras dresses are demanded by women particularly in spring.
‘Our women keep their culture alive by wearing Kras dresses’
Seyran Erçin, who sew dresses for years, stated that the Kurdish people have a deep-rooted culture and that Kras dresses means the color of life for the Kurdish women; “Our mothers have dressed up with Kras dresses for centuries. Kras dresses are so important for women in Kurdistan, particularly in Hakkari. The kras dresses worn in Hakkari are different from the dresses worn in Şırnak and Cizir. The kras dresses worn in Şırnak are made with one piece of fabric but they are made with two pieces of fabric in Hakkari. Every people are known for their own culture. Our women keep their culture alive by wearing Kras dresses.”
‘We will not allow our culture to be disappeared’
Saying that they sew many models of Kras dresses, Seyran stated that they have received many orders from cities like Mersin and Istanbul; “As women, we stand up for our culture and history. In Hakkari, women wear Kras dresses and men wear şal u şepik (traditional clothes for men) during the wedding parties. We don’t want our culture to be disappeared.”
/ News Center

Subscribe

Related articles

Oproep voor Persvrijheid: Sta Op Tegen Aanvallen op Journalisten door het Turkse Militair

Op woensdag 23 augustus 2023 heeft een bewapende drone van het Turkse leger een voertuig van een journalist aangevallen bij de kruising van het dorp Til Şiîr (Tall Sha’ir) op weg 712 tussen Amude (Amuda) en Qamişlo (Qamishli) in Rojava, Syrië. Als gevolg van de bombardementen werd een mediawerker genaamd Necmedin Feysel Hec Sinan gedood en raakte een journaliste genaamd Delila Egid gewond. Zij vecht op dit moment voor haar leven in het ziekenhuis.

Call for Freedom of Press: Stand Against Attacks on Journalists by the Turkish Military

On Wednesday 23rd of August 2023 an armed drone of the turkish military targeted a journalist’s vehicle at the junction of the village of Til Şiîr (Tall Sha’ir) on the road 712 between Amude (Amuda) and Qamişlo (Qamishli) in Rojava, Syria. As a result of the bombing, a media worker named Necmedin Feysel Hec Sinan was killed and a journalist named Delila Egid was injured. She is fighting for her life in the hospital.

Die Beginen – Geschichte einer Frauenbewegung in Europa

Sandra Kreil Wenn wir über Feminismus und Frauenbewegungen in Europa...

Over ons

Statutaire bestuurssamenstelling • Het bestuur bestaat uit een voorzitter, secretaris...

Ein autonomes Frauenfernsehen: international und unabhängig – JinTV

Ein autonomes Frauenfernsehen: international und unabhängig - JinTV Ein Weltfrauenforum...

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz